Peribahasa: laut madu berpantaikan sakar (gula)
Arti: perkataan yang manis keluar dari mulut orang yang baik rupanya'
Peribahasa lain yang menggunakan kata madu
di luar bagai madu, di dalam bagai empedu
Arti: kelihatan bagus, tetapi sebenarnya tidak demikian halnyadengan sesendok madu dapat lebih banyak ditangkap serangga daripada dengan cuka sesendok
Arti: dengan mulut manis serta ramah-tamah lebih banyak diperoleh sahabat (kawan) daripada dengan perkataan yang tajam dan muka yang masammadu satu tong, jika rembes, rembesnya pun madu jua
Arti: jika baik asalnya, turunannya pun baik juga: dalam ~ berisi empedu, dalam perkataan yang manis-manis biasanya berisi tipu daya yang tidak baik
Arti: laut madu berpantaikan sakar (gula). Selalu ada di situs JagoKata.. Lihat arti dan definisi di jagokata.