Kata-kata Bijak 61 s/d 80 dari 102.
-
Yang suka tertawa, akan dengan senang hati memaafkan.
Asli:Wer gern lacht, wird auch gern verzeihen.
Sumber: An den Rand geschrieben -
Bahasa adalah ibu dari pemikiran, bukan pelayannya.
Asli:Language is the mother of thought, not its handmaiden.
-
Demokrasi berarti kesempatan menjadi budak semua orang.
Asli:Democracy means the opportunity to be everyone's slave.
-
Dia mudah ditangkap, siapa yang percaya takhayul.
Asli:Der wird gar leicht berückt, wer abergläubig ist.
Sumber: Fabellese -
Dia yang tidur setengah hari telah memenangkan setengah kehidupan.
Asli:He who sleeps half a day has won half a life.
-
Hanya apa yang kita yakini yang kita percayai.
Asli:Nur was wir selber glauben, glaubt man uns.
Sumber: Uriel Acosta -
Hanya ketika kita benar-benar sadar akan ruang lingkup terbatas dari setiap sudut pandang, kita berada di jalan menuju pemahaman menyeluruh yang dicari.
Asli:Only when we are thoroughly aware of the limited scope of every point of view, are we on the road to the sought-for comprehension of the whole.
-
Hubungan sejati kedua jenis kelamin adalah ketika lelaki itu mengaku: Aku tidak punya pemikiran lain selain kamu, dan karena itu selalu yang baru.
Asli:Die wahre Beziehung der Geschlechter ist es, wenn der Mann bekennt: Ich habe keinen andern Gedanken als dich und darum immer neue.
Sumber: Sprüche und Widersprüche -
Ini adalah gaya idealisme untuk menghibur diri atas kehilangan sesuatu yang lama dengan kemampuan untuk melongo pada sesuatu yang baru.
Asli:It is the style of idealism to console itself for the loss of something old with the ability to gape at something new.
-
Jangan belajar lebih dari yang benar-benar Anda butuhkan untuk menjalani hidup.
Asli:Do not learn more than you absolutely need to get through life.
-
Jika Anda ingin mendapatkan pendapat yang jelas tentang teman-teman Anda, tanyakan impian Anda.
Asli:Willst du ein klares Urteil über deine Freunde gewinnen so frage deine Träume.
Sumber: Sprüche und Widersprüche -
Jika seseorang ingin berbohong pada dirinya sendiri, dia pasti berhasil.
Asli:Wenn sich jemand selbst belügen will, so gelingt es ihm sehr bald.
Sumber: Die Juden von Barnow -
Jika tidak terlalu fantastis untuk menganggap bahwa setiap keunggulan manusia disajikan, sebagaimana adanya, dalam satu jenis makhluk, kita mungkin percaya bahwa seluruh harta moralitas dan ketertiban diabadikan dalam karakter wanita.
Asli:If it were not somewhat fanciful to suppose that every human excellence is presented, as it were, in one kind of being, we might believe that the whole treasure of morality and order is enshrined in the female character.
-
Kami pikir kami bisa mengendalikan alam, tapi alam mungkin terbiasa dengan kita.
Asli:Wir meinen, die Natur beherrschen zu können, aber wahrscheinlich hat sie sich nur an uns gewöhnt.
-
Kebajikan dan keburukan serupa dengan arang dan berlian.
Asli:Tugend und Laster sind verwandt wie Kohle und Diamant.
-
Kebohongan yang baik selalu bisa dimaafkan. Tetapi siapa pun yang mengatakan kebenaran tanpa paksaan tidak layak mendapat keringanan hukuman.
Asli:Eine Notlüge ist immer verzeihlich. Wer aber ohne Zwang die Wahrheit sagt verdient keine Nachsicht.
Sumber: Sprüche und Widersprüche -
Kehidupan manusia yang khas tampaknya sangat tidak terencana, tidak terarah, tidak hidup, dan tidak disukai. Hanya mereka yang secara sadar berpikir tentang petualangan hidup sebagai masalah membuat pilihan di antara pilihan-pilihan, yang telah mereka temukan sendiri, yang pernah membangun kendali diri yang nyata dan menjalani hidup mereka sepenuhnya.
Asli:The typical human life seems to be quite unplanned, undirected, unlived, and unsavored. Only those who consciously think about the adventure of living as a matter of making choices among options, which they have found for themselves, ever establish real self-control and live their lives fully.
-
Kemajuan, yang di bawah kakinya rerumputan berkabung dan hutan berubah menjadi kertas dari mana tanaman koran tumbuh, telah menundukkan tujuan hidup ke mata pencaharian dan mengubah kita menjadi mur dan baut untuk peralatan kita.
Asli:Progress, under whose feet the grass mourns and the forest turns into paper from which newspaper plants grow, has subordinated the purpose of life to the means of subsistence and turned us into the nuts and bolts for our tools.
-
Kesepian akan menjadi kondisi yang ideal jika seseorang dapat memilih orang yang dihindarinya.
Asli:Die Einsamkeit wäre ein idealer Zustand, wenn man zich die Menschen aussuchen könnte, die man meidet.
-
Komedi berperilaku humor seperti senyum untuk tertawa.
Asli:Die Komik verhält sich zum Humor wie das Grinsen zum lachen.
Sumber: An den Rand geschrieben
Semua kata bijak dan ucapan terkenal karl akan selalu Anda temukan di (halaman 4)